Интервью для akfgfragments

Это интервью было взято у группы одним из основателей сайта akfgfragments после концерта в Париже 10 ноября 2015 года.

 

Akfgfragments: В списке участвовавших в записи людей указано, что Вы, Масафуми Гото, являетесь единственным продюсером, а это нечто абсолютно новое по сравнению с предыдущими альбомами, которые продюсировала вся группа. С чем это связано, и стоит ли ожидать, что и последующие альбомы будете продюсировать только Вы?

Масафуми Гото: Сейчас мы записывались за границей, без участия режиссёров. Поэтому нам приходилось за всё отвечать самим. Столкнувшись с этими техническими проблемами, мы встали перед выбором, кто же возьмёт бразды правления в свои руки и будет управлять всем процессом записи. В итоге первым вызвался я. А потом из-за загруженного графика мы не могли все вместе взяться за проверку сведе́ния, поэтому я пошёл один, объяснил ситуацию остальным и собрал их предложения в отчёт. Это была моя роль.

 

Песни были записаны в четырёх разных местах: Studio 606, Landmark Studio, Cold Brain Stuido и Aoyama Compal Studio. Что запись в США привнесла в альбом, и почему вы выбрали именно Studio 606?

Кэнскэ Кита: Запись на студии Foo Fighters Studio 606 была шансом увидеть «Город звука» (музыкальный документальный фильм про студию звукозаписи Sound City в Лос-Анджелесе, снятый Дэйвом Гролом и вышедший на экраны в 2013-м году — прим. пер.). Нам очень хотелось использовать микшерский пульт Neve, с помощью которого записывались альбомы некоторых любимых нами групп. Ну а вообще нам просто хотелось выпендриться немного, съездив на студию Foo Fighters. (смеётся)

Такахиро Ямада: Когда мы готовили этот альбом, название группы Foo Fighters всплыло как ключевое слово в самом начале.

Кэнскэ Кита: Нам хотелось играть простые песни в стиле такого сильного рок-н-ролла путём создания восьми различных ритмов для нашей четвёрки.

Такахиро Ямада: И с таким настроем мы отправились в Лос-Анджелес, США.

Кэнскэ Кита: После приезда в США уровень игры Идзити на ударных сильно возрос. Он с самого начала приступил к изменению звучания барабанов.

Киёси Идзити: Всё совсем иначе, чем в Японии. С того момента, как мы впервые записали бас, все, кто слушал нашу музыку, отмечали, что она отличается от того, что мы делали на родине.

Кэнскэ Кита: Когда он изменил звучание ударных, я подумал: «Хорошо звучит!» Я был очень воодушевлён и сказал себе, что мы неплохо начали.

 

А можете сказать читателям, которым ещё не удалось послушать «Wonder Future», чем он отличается от альбома «Landmark», по вашему мнению?

Кэнскэ Кита: На «Landmark» сильно повлияло Великое восточно-японское землетрясение (11 марта 2011 года — прим. пер.). После землетрясения мы собрались все вместе в студии — нам хотелось записать новые песни, мы были очень объединены. Для нас было принципиально записать наш следующий альбом в Японии. А с «Wonder Future» наоборот: нам хотелось записаться за рубежом. Вот в чём большая разница между этими двумя альбомами.

Такахиро Ямада: Также можно сказать, что Wonder Future (чудесное будущее — прим. пер.) — это то, что случается после Landmark (веха, поворотный пункт — прим. пер.).

Кэнскэ Кита: «Landmark» кишит различным звучанием и вообще более жизнерадостный, чем «Wonder Future». Как я уже сказал ранее, «Wonder Future» — простой рок-н-ролльный альбом.

Киёси Идзити: Это то, что создали лишь мы четверо.

Такахиро Ямада: А для «Landmark» нам требовалось семь человек в туре.

Кэнскэ Кита: Действительно. Нам помогал хор и клавишник с ударником.

 

Кстати, фанаты со всего мира благодарны вам за трансляцию вашего предпоследнего выступления в рамках тура по стране. Как прошла организация всего этого дела? Нам кажется, это заняло очень много времени.

Кэнскэ Кита: Мы рады, если осчастливили наших фанатов. Кажется, транслировалось всё шоу, включая выход на бис — это замечательно! Несмотря на то, что это было наше шоу, я подумал: «Адзиканы щедры!» (смеётся) Я сказал самому себе: «Как круто: мы можем посмотреть выступление дома, попивая пиво.» Это правдиво для японских фанатов, кто не мог попасть на концерт, но ещё больше для зарубежных: до того случая мы ни разу не выступали на подобной сцене, а Симорё (клавишник — прим. пер.) не смог поехать с нами в тур по Европе и Южной Америке, поэтому мы рады, что эта аудитория смогла увидеть подобное выступление. Порой я пытался браться за камеру, но не думаю, что те моменты попали в трансляцию. (смеётся)

 

Когда вы собираетесь в тур по США и очередной по Азии?

Кэнскэ Кита: Мы часто говорим о том, чтобы отправиться в тур по США и Азии. Если позволит время и энтузиазм фанатов будет достаточно силён, мы устроим это как можно скорее. Я, например, очень хочу снова сыграть в Лос-Анджелесе. Мы ездили в Нью Йорк на запись, но я бы хотел побывать там ещё раз. Я очень хочу отправиться в США и снова устроить тур по Азии как можно скорее.

 

Расскажите побольше об «Uso to Wonderland» (Ложь и Страна Чудес). Слышать пение Киты — чудесно, нам хочется ещё!

Кэнскэ Кита: Да. Когда мы записывали эту песню, группа — как бы это сказать? — зашла в тупик. Поэтому, когда я написал её, я, конечно же, ожидал, что петь будет Готч, но мне сказали: «Кэн-тян, пой, а там посмотрим.» Я о таком даже не думал, поэтому был удивлён, но ощутил поддержку ребят и в итоге спел. (смеётся) Вот так это и произошло. Потом я подумал, что неплохо было бы сыграть её где-нибудь за границей, но сейчас я даже не знаю.

Коллектив Адзикан: А что ты можешь сказать на заявление фэнов: «Мы хотим ещё пения Кэн-сана»?

Кэнскэ Кита: Я очень счастлив, спасибо большое.

 

А когда ты будешь петь, Яма-тян?

Кэнскэ Кита: Мне приходилось слышать пение Ямы-тяна в караоке.

Такахиро Ямада: Моё сердце всегда поёт. (смеётся) Может, когда я стану петь лучше…

Кэнскэ Кита: На самом деле на демках Ямы-тяна мы порой слышим его чудесный голос. И наслаждаемся этим. Может, это покажется странным, но у него действительно милый голос. Мы зовём его последним молодым человеком. Это наталкивает на мысль о его красивом голосе. (смеётся)

 

Большое количество фэнов безуспешно пытается повторить «Искорёженный Звук» Киты, в чём твой секрет, Кэн-тян?

Кэнскэ Кита: Думаю, у меня получается создать такой звук при помощи усилка, которым я пользуюсь многие годы, и своего Les Paul. Я счастлив. Люди редко говорят о моём звучании, когда у меня получается выдать нечто подобное, поэтому то, что здесь фанаты думают именно так, — гордость для меня, и я очень этому рад. Во время выступлений я почти всегда использую монотонный дисторшн, но при записи часто что-то меняю. Я всегда чувствую плотность звука. Думаю, похожего звучания можно добиться, если играть низкие ноты с включённым дисторшном.

 

Можно ли надеяться, что на двадцатилетие группы мы услышим новые версии ваших песен с инди-периода?

Кэнскэ Кита: Думаю, там не будет инди-песен. Однако могу сказать, что мы уже думали о перезаписи наших первых треков, и было бы неплохо сделать их все вместе.

 

Мы часто слышали акустическое исполнение песен. Есть ли шанс увидеть от вас однажды акустический альбом?

Кэнскэ Кита: Большое количество групп выпускает акустические альбомы. Много лет назад — не помню, когда точно — во время тура Hall Tour в 2009-м мы играли часть сета в акустике. Возвращаясь назад и заново прослушивая ту запись, могу сказать, что это было не так уж и плохо. Я не прочь вернуться к этому, например во время концерта. Однако сейчас ничего конкретного сказать нельзя. (смеётся)

 

И в заключение можете, пожалуйста, оставить короткое сообщение фанатам, каждый из вас.

Кэнскэ Кита: Я невероятно счастлив узнать, что за границей существует столь огромный фан-сайт Адзикан и что столько людей нас здесь поддерживает. В будущем надеюсь создавать альбомы и ездить в туры, которые каждый из вас сможет поддержать. Спасибо.

Киёси Идзити: Мы вернёмся во Францию очень скоро, пожалуйста, ждите нас!

Кэнскэ Кита: Да! Я был очень счастлив, что после концерта нас ждало так много людей. Фанаты просили автографы и хотели пожать нам руки.

Такахиро Ямада: Это правда. Они смогли передать нам свою любовь. Двадцать лет назад я даже не мог и представить, что наша музыка будет пользоваться спросом за рубежом, поэтому, пожалуйста, поддерживайте нас, мы продолжим писать песни и записывать альбомы не только для Японии, но и для фанатов за границей.

Масафуми Гото: Спасибо за вашу поддержку. Я беспредельно счастлив. Никогда бы и на секунду не подумал, что однажды подобный сайт, созданный фанатами из-за рубежа, увидит свет, буду активно следить за ним. Надеюсь снова увидеть большое число фанатов на концерте, спасибо за вашу постоянную поддержку.

Comments

So empty here ... leave a comment!

Добавить комментарий

Sidebar